DVD project 'Eye:witnesses. Victims of the Nazi regime in conversation with school students'

 
in German:
DVD-Projekt 'Zeit:zeugen. Opfer des NS-Regimes im Gespräch mit Schülern'

Project

 

Description

As the surviving eyewitnesses are become increasingly aged and passing away, it became necessary to record their testimonies on DVD in order to connect the direct form of narrative with historical events and to render the educationally extremely valuable reports accessible to school children in the future. The concept for the DVD stands out as students played an active role in its production. 30 women and men were encouraged by 2 to 4 students to do that which they had very successfully done in schools: to tell their stories, this time recorded on camera. The students led the interviews and were supported in their research by a renowned team of journalists and historians.

in German:
Da die Zeitzeugen immer älter werden und sterben, entstand die Notwendigkeit, ihre Zeugnisse auf DVD aufzunehmen, um die direkte Erzählform mit historischen Ereignissen zu verknüpfen und um die didaktisch höchst wertvollen subjektiven Erlebnisberichte auch in Zukunft für die SchülerInnen zugänglich zu machen. Das Konzept dieser DVD unterscheidet sich durch die aktive Arbeit der SchülerInnen bei der Erstellung. 30 Frauen und Männer werden von zwei bis vier SchülerInnen animiert, das zu tun, was sie bisher in den Schulen mit großem Erfolg getan haben: ihre Geschichte zu erzählen; diesmal mit der Aufzeichnung mittels Kamera. Die SchülerInnen führen das Interview und erhalten bei der Recherche fachliche Unterstützung von einem renommierten JournalistInnen- und HistorikerInnenteam.

Applicant

Langbein & Skalnik Media Ltd & limited commmercial partners

in German:
Langbein & Skalnik Media GmbH & Co KEG

Location

Austria | show on map

Approved

24 May 2004

Category

School project

Type

School projects / education

Funding

National Fund budget

Please note

The project contents and descriptions are based primarily on the submissions of the project applicants. These submissions are edited for publication and translated into English. Although it is subjected to rigorous checks, the National Fund does not guarantee the accuracy or completeness of the information provided.