Collection of names of the homosexual and transgender victims of National Socialism in Vienna

 
in German:
Namentliche Erfassung der homosexuellen und transgender NS-Opfer aus Wien

Project

 

Description

Despite a few isolated ground-laying works, there is still no overall portrayal of the persecution of the Austrian homosexuals in the Nazi era, as this topic was also ignored by university researchers. As a result, there are still no reliable numbers as to the extent of the persecution of homosexuals during the Nazi era. The research project “List of Names” is intended to close this gap in the research by documenting the surviving criminal files of the Vienna Provincial Court from 1938 to 1945 and subjecting them to academic appraisal. By documenting further sources (archives of the concentration camp memorials, Documentation Center of Austria Resistance, War Archives etc.) it shall for the first time be possible to portray the persecution of homosexual men under National Socialism.

in German:
Bis heute existiert trotz einzelner Vorarbeiten zu Detailfragen keine Gesamtdarstellung zur Verfolgung österreichischer Homosexueller in der NS-Zeit, da dieses Thema auch von der universitären Forschung ausgeklammert wurde. So können bislang auch keine verlässlichen Zahlen über das Ausmaß der Homosexuellenverfolgung in der NS-Zeit genannt werden. Das Forschungsprojekt „Namentliche Erfassung“ soll diese Forschungslücke schließen, indem die erhaltenen Strafakten des Wiener Landesgerichtes 1938 bis 1945 aufgenommen und wissenschaftlich ausgewertet werden. Mit der Erschließung weiterer Quellen (Archive der KZ-Gedenkstätten, DÖW, Kriegsarchiv, etc.) soll es zum ersten Mal möglich gemacht werden, die Verfolgung homosexueller Männer im Nationalsozialismus umfassend darzustellen.

Applicant

QWIEN - Centre for Queer History

in German:
QWIEN - Zentrum für queere Geschichte

Website

Location

Austria

Approved

28 May 2013

Category

Research

Type

Academic / scientific projects

Funding

National Fund budget

Please note

The project contents and descriptions are based primarily on the submissions of the project applicants. These submissions are edited for publication and translated into English. Although it is subjected to rigorous checks, the National Fund does not guarantee the accuracy or completeness of the information provided.