Exhibition project - Art Against Oblivion

 
in German:
Ausstellungsprojekt Kunst gegen Vergessen

Project

 

Description

As an Auschwitz survivor, Frankl painted the terrible experiences in the concentration camps in order to process what he had been through and create an artistic legacy for future generations. The exhibition, under the patronage of the UN High Commissioner for Human Rights, was to function as both an informative and a remembrance exhibition on the subject of the Holocaust. The exhibition was to take place in 2000 in the Vatican. Unfortunately, due to higher prices in Italy, further expenses were incurred.

in German:
Als einer der Überlebenden von Auschwitz malte Frankl die schrecklichen Erlebnisse in den Konzentrationslagern, um auf diese Art das Erlittene zu verarbeiten und ein künstlerisches Zeitzeugnis für die Nachwelt zu schaffen. Die Ausstellung, die unter der Schirmherrschaft des UN-Hochkommissars für Menschenrechte steht, soll als Informations- und Mahnausstellung zum Thema Holocaust dienen. Die Ausstellung soll im 'großen Jubiläumsjahr 2000 im Vatikan' in Rom stattfinden. Leider sind nun durch erhöhte Preise in Italien Mehrkosten aufgetreten

Applicant

Visions from the Inferno

in German:
Visionen aus dem Inferno

Location

Austria | show on map

Approved

08 May 2000

Category

Exhibition

Type

Commemoration / remembrance

Funding

"Looted gold" Fund

Please note

The project contents and descriptions are based primarily on the submissions of the project applicants. These submissions are edited for publication and translated into English. Although it is subjected to rigorous checks, the National Fund does not guarantee the accuracy or completeness of the information provided.