Restoration of graves from the Nazi era for so called "Jewish Christians" and people without religious affiliation in the Jewish cemetery

 
in German:
Sanierung der Grabstätten aus der NS-Zeit für sogenannte 'Judenchristen' und Konfessionslose auf dem jüdischen Friedhof

Project

 

Description

Between October 1941 and March 1945, upon the instruction of the former National Socialist municipal authority of the City of Vienna, deceased people who were considered Jewish according to the Nuremberg Laws, even if they were baptized or had no religious affiliation, had to be buried in a Jewish cemetery. This affected a little over 800 people during this period. The majority were Catholics (409), around 170 Protestants, 14 Old Catholics and a little over 150 without religious affiliation. The aim of the project is to restore existing gravestones to the extent possible and to separate the areas with plants. The erection of a memorial stone is also planned.

in German:
Ab Oktober 1941 bis März 1945 mussten auf Anordnung des damaligen NS-Magistrats der Stadt Wien verstorbene Personen, die auf Grund der Nürnberger Gesetze als Juden galten, auch wenn sie christlich getauft oder konfessionslos waren, auf einem jüdischen Friedhof bestattet werden. Etwas mehr als 800 Personen waren davon in diesem Zeitraum betroffen. Diese waren in der Mehrzahl Katholiken (ca. 409), etwa 170 Evangelische, 14 Altkatholische und etwas über 150 Konfessionslose. Das Projektziel ist es, die noch vorhandenen Grabstellen so weit als möglich wieder instand zu setzen und das Areal durch Grünpflanzen abzugrenzen. Auch die Errichtung eines Gedenksteins ist geplant.

Applicant

Coordination Committee for Christian-Jewish Cooperation

in German:
Koordinationsausschuss für christlich-jüdische Zusammenarbeit

Location

Austria | show on map

Approved

08 Nov 2002

Category

Research

Type

Academic / scientific projects

Funding

"Looted gold" Fund

Please note

The project contents and descriptions are based primarily on the submissions of the project applicants. These submissions are edited for publication and translated into English. Although it is subjected to rigorous checks, the National Fund does not guarantee the accuracy or completeness of the information provided.