11th Baranka Park remembrance ceremony 2019

 
in German:
11. Baranka Park Gedenkfeier 2019

Project

 

Description

The Baranka Park commemoration will be organised and implemented on 20 May 2019 for the 11th time by the association "Voice of Diversity" with the aim of reminding the public of the Roma and Sinti who were deported by the Nazi regime in 1941 and to send a signal against forgetting. For a long time the Hellerwiese, now called Baranka Park, was a camp and resting place for Sinti and Roma families who had traded their carpets, fabrics and horses as far as the Graz basin. This historical location was named after Harri Stojka's great-grandmother Baranka. She and about 200 other family members who had lived on the Hellerwiese were deported by the Nazi regime in 1941. The memorial service is intended to commemorate the victims and also to convey the life and culture of the Roma and Sinti as well as Jewish and Viennese culture. Well-known musicians, authors and public figures will perform on this day to present their culture and create a space for getting to know each other and cultural exchange in order to break down prejudices and make a contribution to peaceful coexistence.

in German:
Die Baranka Park Gedenkfeier wird am 20. Mai 2019 zum 11. Mal vom Verein „Voice of Diversity“ organisiert und umgesetzt mit dem Ziel, die Öffentlichkeit an die Roma und Sinti, die vom NS-Regime im Jahr 1941 verschleppt worden sind, zu erinnern und ein Zeichen gegen das Vergessen zu setzen. Lange Zeit war die Hellerwiese, heute Baranka Park genannt, Lager und Rastplatz der Sinti-, Roma Familien, die ihre Teppiche, Stoffe und Pferde bis in das Grazer Becken gehandelt hatten. Dieser historische Ort wurde nach Harri Stojkas Ur-Großmutter Baranka benannt. Sie und etwa 200 weitere Familienmitglieder, die auf der Hellerwiese gelebt hatten, wurden 1941 vom NS-Regime verschleppt. Mit der Gedenkfeier soll der Opfer gedacht werden und auch das Leben und die Kultur der Roma und Sinti sowie der jüdischen und Wiener Kultur vermittelt werden. Namhafte MusikerInnen, AutorInnen und Personen des öffentlichen Lebens treten an diesem Tag auf, um ihre Kultur zu präsentieren und einen Raum für Kennenlernen und kulturellen Austausch zu schaffen, um so Vorurteile aufzubrechen und einen Beitrag für ein friedliches Zusammenleben zu leisten.

Applicant

Voice of Diversity/Association for the Promotion of Minority Art and Culture in Austria: Roma and Sinti

in German:
Voice of Diversity/Verein zur Förderung von Kunst und Kultur der Minderheiten in Österreich, Schwerpunkt: Roma und Sinti

Website

Location

Austria | show on map

Approved

17 Jun 2019

Category

Remembrance event

Type

Commemoration / remembrance

Funding

National Fund budget

Photos

Please note

The project contents and descriptions are based primarily on the submissions of the project applicants. These submissions are edited for publication and translated into English. Although it is subjected to rigorous checks, the National Fund does not guarantee the accuracy or completeness of the information provided.