The Jewish Citizens of Korneuburg/Stockerau 1848–1945
in German:
Die jüdischen BürgerInnen in Korneuburg/Stockerau 1848-1945
Die jüdischen BürgerInnen in Korneuburg/Stockerau 1848-1945
Project
Description
On Sunday, 2 October, a plaque “In memory of the citizens of Korneuburg murdered in the Shoah 1938–1945” will be unveiled at the Jewish cemetery in Korneuburg. The names of the 28 Jewish victims from Korneuburg are listed on this memorial plaque. The planned format is a stainless-steel plaque measuring 200 x 60 cm, the names and year of birth will be laser-cut in four blocks of seven names each. The plaque will be free-standing on four stainless steel moulded tubes.
in German:
Am Sonntag, den 2. Oktober wird am jüdischen Friedhof in Korneuburg eine Tafel „Zum Gedenken an die in der Shoah ermordeten Bürgerinnen und Bürger Korneuburgs 1938–1945“ enthüllt. Auf dieser Gedenktafel sind die Namen der 28 jüdischen Opfer aus Korneuburg verzeichnet. Das geplante Format ist eine Edelstahltafel im Ausmaß von 200 x 60 cm, die Namen und das Geburtsjahr werden in vier Blöcken zu je sieben Namen mit Laser ausgeschnitten. Die Tafel wird freistehend auf vier Edelstahl-Formrohren aufgestellt.
in German:
Am Sonntag, den 2. Oktober wird am jüdischen Friedhof in Korneuburg eine Tafel „Zum Gedenken an die in der Shoah ermordeten Bürgerinnen und Bürger Korneuburgs 1938–1945“ enthüllt. Auf dieser Gedenktafel sind die Namen der 28 jüdischen Opfer aus Korneuburg verzeichnet. Das geplante Format ist eine Edelstahltafel im Ausmaß von 200 x 60 cm, die Namen und das Geburtsjahr werden in vier Blöcken zu je sieben Namen mit Laser ausgeschnitten. Die Tafel wird freistehend auf vier Edelstahl-Formrohren aufgestellt.
Applicant
Museum Association Korneuburg
in German:
Museumsverein Korneuburg
in German:
Museumsverein Korneuburg
Website
Location
Austria
Approved
26 Apr 2022
Category
Memorial plaque
Type
Commemoration / remembrance
Funding
National Fund budget
Please note
The project contents and descriptions are based primarily on the submissions of the project applicants. These submissions are edited for publication and translated into English. Although it is subjected to rigorous checks, the National Fund does not guarantee the accuracy or completeness of the information provided.