Culture in the Temple - "Erst in der Heimat bin ich ewig fremd…"
in German:
Kultur im Tempel - „Erst in der Heimat bin ich ewig fremd...“
Kultur im Tempel - „Erst in der Heimat bin ich ewig fremd...“
Project
Description
The thematic focus of the program Culture in the Temple 2009 was devoted to the subject “return”. Expulsion and return have dictated Jewish history for centuries. Only a few of those Jews who were able to save themselves from the Holocaust or who survived the concentration camps returned. The few who did, did not find their old homeland. The encountered a new world, often full of distrust and rejection. The experiences returning, but not returning home, were also expressed through art. Examples from the fields of literature, music and film stood at the centre of the program of Culture in the Temple in 2009.
in German:
Der inhaltliche Schwerpunkt des Programms Kultur im Tempel für das Jahr 2009 wird dem Thema „Rückkehr“ gewidmet sein. Vertreibung und Rückkehr bestimmen seit Jahrhunderten die jüdische Geschichte. Von jenen Juden, die sich vor dem Holocaust retten konnten oder die Konzentrationslager überlebten, kamen nur wenige zurück. Die Wenigen aber, die zurückkehrten, fanden ihre alte Heimat nicht mehr vor. Sie trafen auf eine veränderte Welt, oft voll von Misstrauen und Ablehnung. Die Erfahrungen einer Rückkehr, die keine Heimkehr war, fanden auch Ausdruck in der Kunst. Beispiele davon aus den Bereichen Literatur, Musik und Film werden 2009 im Mittelpunkt des Programms von Kultur im Tempel stehen.
in German:
Der inhaltliche Schwerpunkt des Programms Kultur im Tempel für das Jahr 2009 wird dem Thema „Rückkehr“ gewidmet sein. Vertreibung und Rückkehr bestimmen seit Jahrhunderten die jüdische Geschichte. Von jenen Juden, die sich vor dem Holocaust retten konnten oder die Konzentrationslager überlebten, kamen nur wenige zurück. Die Wenigen aber, die zurückkehrten, fanden ihre alte Heimat nicht mehr vor. Sie trafen auf eine veränderte Welt, oft voll von Misstrauen und Ablehnung. Die Erfahrungen einer Rückkehr, die keine Heimkehr war, fanden auch Ausdruck in der Kunst. Beispiele davon aus den Bereichen Literatur, Musik und Film werden 2009 im Mittelpunkt des Programms von Kultur im Tempel stehen.
Projectwebsite
Applicant
Association for the Preservation and Cultural Use of the Kobersdorf Synagogue
in German:
Verein zur Erhaltung und kulturellen Nutzung der Synagoge Kobersdorf
in German:
Verein zur Erhaltung und kulturellen Nutzung der Synagoge Kobersdorf
Location
Austria
|
show on map
Approved
07 Jul 2009
Category
Art and culture project
Type
Commemoration / remembrance
Funding
National Fund budget
Please note
The project contents and descriptions are based primarily on the submissions of the project applicants. These submissions are edited for publication and translated into English. Although it is subjected to rigorous checks, the National Fund does not guarantee the accuracy or completeness of the information provided.