Nazifizierung und Entnazifizierung der Grazer Wirtschaft 1938-1957 Quantitative Auswertung der Registrierungsakten im Grazer Stadtarchiv

Projekt

 

Beschreibung

Das Projekt setzt inhaltlich an zwei wesentlichen Punkten an: beim Prozess der Entnazifizierung auf kommunaler Ebene und bei der Entnazifizierung der Wirtschaft. Archivalische Grundlage bilden die NS-Registrierungsakten im Stadtarchiv Graz – ein bisher kaum beachteter, sehr ergiebiger Bestand (etwa 25.000 Akten), in dem ab 1946 die Karrieren und Werdegänge ehemaliger Nationalsozialisten dokumentiert wurden. Angesichts dieser Möglichkeiten wird im Projekt nicht nur die Entnazifizierung, sondern auch ihr „Spiegelbild", namentlich die Nazifizierung im Mittelpunkt stehen. Die Datensicherung erfolgt durch eine Datenbank; diese soll schließlich der quantitativen Auswertung des Datensamples dienen. So gilt es nicht nur zu untersuchen, welchen Unternehmen die betroffenen Personen angehörten und welche Funktionen sie dort ausübten, sondern beispielsweise auch, wie sich innerhalb des Samples das Verhältnis von Kriegsverbrechern beziehungsweise Illegalen und „Sühnepflichtigen“ gestaltete, oder wie viele der betroffenen Personen neben der NSDAP auch Organisationen wie SA oder SS angehört hatten. Im Fall von „Arisierungen“ ist zudem nach dem jeweils „arisierten“ Betrieb beziehungsweise nach dem „Arisierungs“-Opfer zu fragen. Die Ergebnisse sollen Grundlage und Anknüpfungspunkte für ein Folgeprojekt bieten, das sich auf Basis der Datenbank vertiefenden Biographien, Unternehmensgeschichten, einer Netzwerkanalyse und anderen qualitativen Fragestellungen widmet.

AntragstellerInnen

Universität Graz, Institut für Wirtschafts-, Sozial und Unternehmensgeschichte

Website

Standort

Beschluss

14.05.2018

Kategorie

Forschung

Schwerpunkt

Wissenschaftliche Projekte

Fördermittel

Nationalfonds-Budget

Hinweis

Inhalt und Beschreibung der Projekte basieren grundsätzlich auf Angaben der jeweiligen AntragstellerInnen. Diese werden vom Nationalfonds für die Veröffentlichung auf der Website redigiert und anschließend ins Englische übersetzt. Trotz sorgfältiger Prüfung kann keine Garantie für die Richtigkeit und Vollständigkeit der Daten übernommen werden.